Nabeel on reading Proust

From Nabeel Qureshi:

Yet not a word is wasted. It sounds paradoxical, but Proust is economical with his prose. He is simply trying to describe things that are extremely fine-grained and high-dimensional, and that takes many words. He is trying to pin down things that have never been pinned down before. And it turns out you can, indeed, write 100 pages about the experience of falling asleep, and find all kinds of richness in that experience.

And this:

…, a clear-sightedness on human vanity and a total willingness to embarrass himself. There are passages in the Albertine sections which are shocking – such as the extended stretch, around 50 pages long, in which he describes watching her sleep — and, reading them, you start to understand that this was written by a dying man who did not care about anything apart from telling the whole truth in as merciless way as possible.

Third, hypotaxis in sentences. The opposite of hypotaxis is parataxis, which you often find in Hemingway, as in: “The rain stopped and the crowd went away and the square was empty.” Each item here is side by side, simple, clean. The Bible often uses such types of sentences: “And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.”.

Hypotaxis, by contrast, describes sentences with many subordinate clauses, like nesting dolls.

Nabeel says In Search of Lost Time is now his favorite novel.

Comments

Comments for this post are closed